介绍秦始皇的英语作文80词_三年级真题英语作文5篇
关于”介绍秦始皇的80词“的英语作文范文5篇,作文题目:Introducing the 80 Words of Qin Shihuang。以下是关于介绍秦始皇的80词的xx年级英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。
高分英语作文1:Introducing the 80 Words of Qin Shihuang
Qin Shihuang also known as Ying Zheng was the first emperor of China. He was born in 259 BC and became king of the state of Qin when he was only 13 years old. Throughout his reign he worked hard to unify China and create a strong central government.
秦始皇又名嬴政是中国的第一位皇帝他于公元前xx年出生并在年仅xx岁时成为秦国的国王在他的统治期间他努力统一中国并建立了一个强大的中央
Qin Shihuang is perhaps best known for the construction of the Great Wall of China which he began in the 3rd century BC. He also standardized weights measures and writing systems and ordered the construction of a national road network. He was a strong believer in legalism and his policies were harsh and authoritarian.
秦始皇最著名的事迹可能是修建长城这项工程始于公元前3世纪他还规范了重量、度量和书写系统并下令建造一条国家公路网络他是一位强烈信仰法家主义的统治者他的政策严厉而集权主义
Despite these achievements Qin Shihuang was also a controversial figure. He was known for his brutal suppression of dissent and ordered the burning of books and the burying of Confucian scholars. He also sought immortality by drinking mercury which ultimately led to his death in 210 BC.
尽管有这些成就秦始皇也是一个具有争议性的人物他以残酷地反对派而闻名下令焚书和埋葬儒家学者他还通过饮用水银来寻求长生不老最终导致他于公元前xx年去世
Today Qin Shihuang's legacy lives on in the many sites and artifacts he left behind such as the Terracotta Army in Xi'an and his tomb which is said to be filled with treasures beyond imagining.
如今秦始皇留下的许多遗址和文物如西安的兵马俑和他的陵墓被认为是其遗产的继承据说他的陵墓里面充满了超出想象的财宝
万能作文模板2:秦始皇 80 字介绍
Introduction to Qin Shi Huang
秦始皇是中国历史上的一个重要人物也是第一个实行中央集权制度的皇帝他统一了六国建立了中国的第一个中央集权王朝——秦朝他引入了统一货币和计量标准以及对墓葬和防御工事的建设被誉为中国历史上最伟大的统治者之一
Qin Shi Huang an important figure in Chinese history was the first emperor to implement a centralized system of government. He unified six states and established the first centralized dynasty in China the Qin Dynasty. He introduced a unified currency and measurement standard as well as construction of tombs and defensive works which earned him the reputation as one of the greatest rulers in Chinese history.
统一六国
秦始皇于公元前xx年统一六国正式建立了中国历史上第一个中央集权的王朝——秦朝他通过使用行政、军事等手段吸收其他国家的领土和从而统一整个中国的局面
Unification of the Six States
In 221 BC Qin Shi Huang united the six states and officially established the first centralized dynasty in Chinese history the Qin Dynasty. He used administrative and military methods to absorb the territories and people of other countries thus unifying the political situation of China.
兵马俑
秦始皇墓中最著名的就是兵马俑被誉为中国历史上的第八大奇迹据传兵马俑是秦始皇的陪葬品是他生前军事追求的体现兵马俑数量众多造型栩栩如生是中国古代艺术的杰作之一
Terracotta Warriors and Horses
The most famous feature of Qin Shi Huang's tomb is the Terracotta Warriors and Horses regarded as the eighth wonder of the world in Chinese history. It is said that the Terracotta Warriors and Horses were burial objects for Qin Shi Huang and represented his military pursuits during his lifetime. With a large number of figures and lifelike models they are considered masterpieces of ancient Chinese art.
墓葬防御
秦始皇把自己的墓宇建在了西安的陵区因为那里的土地地势高有利于防御他还让士兵随葬为防止盗墓曾下令严厉地惩罚盗墓者
Tomb Defense
Qin Shi Huang built his tomb in the Lingqu area of Xi'an because the land there was high and favorable for defense. He also had soldiers buried with him to prevent tomb robbery and ordered severe punishment for tomb robbers.
总的来说秦始皇是中国历史上一个伟大的统治者他统一了六国建立了第一个中央集权的王朝引入了统一货币和计量标准以及对墓葬和防御工事的建设兵马俑也是他建立的秦朝的一个重要象征
In summary Qin Shi Huang was a great ruler in Chinese history. He unified the six states established the first centralized dynasty introduced a unified currency and measurement standard and constructed tombs and defense works. The Terracotta Warriors and Horses are also an important symbol of the Qin Dynasty he founded.
满分英语范文3:介绍秦始皇的80词
Qin Shihuang, surnamed Ying Zheng, was the king of the state of Qin in China from BC to BC (during the Warring States period, he became the first emperor to unify China in BC. He ruled until e BC. He was the first great adviser in the history of unifying China known as "unified China".
He was a great adviser to unify China, including the present first version of the Great Wall in China In the famous ized mausoleum, guarded by a living terra cotta warriors and horses, and a huge national road system, all of which sacrificed many people's lives to ensure stability, the first emperor of Qin declared Confucianism illegal and it was reported that many scholars had buried all books except those books. Although Qin Shihuang ruled autocratically, he was forbidden and burned by official orders. He was considered to be China An important figure in history, his unification of China has lasted for more than 2000 years.
中文翻译:
秦始皇,姓嬴政,公元前至公元前是中国秦国的国王(战国时期,他成为公元前统一中国的第一位皇帝,他统治到公元前E年去世,他在统一中国的历史上第一个被称为“统一中国”的伟大顾问,是一位伟大的统一中国的顾问,包括现在的中国第一个版本的长城,现在著名的城市化的陵墓由一个活生生的兵马俑守卫,和庞大的国家道路系统,所有这些牺牲了许多人的生命,以确保稳定,秦始皇宣布儒学为非法,并据报了许多学者除了那些书以外的所有书籍秦始皇虽然统治,但被官方下令禁止和焚烧,他被认为是中国历史上的一个重要人物,他的统一中国已经持续了两千多年。
本文标题:介绍秦始皇的英语作文80词_三年级真题英语作文5篇